「裏表ラバーズ」歌词的注释(来自雅虎问答)

这是很久以前的歌了,現実逃避P的《裏表ラバーズ》。因为歌词那么快嘛,一直没什么注意。今天中午以前中学的同学发给我一个B站的链接,是Nico上那些很有人气的翻唱歌曲的转载合集。里面有一个是ぐるたみん的《裏表ラバーズ》。一边看着歌词一边注意到后面的视频,总感觉这词里面有什么玄机。

在谷歌搜索“裏表ラバーズ 歌詞 解釈”,搜出了一个雅虎问答上的网页,提问者想要得到这首歌的解释。下面的回答者在解释完之后说到这个解释是基于PV(就是配的视频)的。

歌词在这里,关于歌词的意思(中文翻译),我参考了这个网页的。

  我日语水平也是各种有限,按我的理解,那个雅虎问答的网页上,是这样解释歌词的,我尝试翻译成中文:

いい事尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境は,
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。
  在尽是发生好事的梦中醒过来,我整个脑内环境都被名为“Love”的不明物体占据。

(知道了啪啪啪的快感,快乐地沉迷在里面之后的某一天,
突然反应过来,我的脑子已经完全沉迷进去而无法自拔了)

どうしようもなく2つに裂けた心内環境を
  在那之后心内环境无可救药地分裂成了两半
制御するだけのキャパシティなどが存在しているはずもないので
  连自己能控制的部分也不存在了

(这样下去连正常地生活都很困难了。我的心理分成了两个部分:好好地生活的“理性”部分(表)和沉迷于啪啪啪无法回头的“本能”部分(里)。但是我没有能力好好地协调这两个部分)

曖昧な大概のイノセントな感情論をぶちまけた言の葉の中
  在话语中倾注了大部分天真无邪的感性认识
どうにかこうにか現在地点を確認する目玉を欲しがっている、生。
  勉勉强强是想要一个能够观察自己现在活着的状况的视角了。

(虽然很模糊但是却能大概知道自己目前的状况,用尽了语言把这种感情倾倒一空。
想要某种手段,来知道我现在心里“里”的部分是不是已经沉迷啪啪啪无法回头了)

どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー
  充满疑问的每一天,对要这样做要那样做说声“再见baby”

(为什么理性输给了本能。每天都和炮友啪啪啪,怎么样就是战胜不了这种本能。还在这种烦恼中“中奖”了,但是果然还是没做好养孩子的准备啊。无法面对,最后打掉了)

現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
  直视现实和逃避现实正反面一体的这颗心
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。
  为什么对着“里”的自己问“哪里有好事发生吗”

(看到现实世界什么好事都没有发生的“表”的心,和一直逃避现实继续啪啪啪的“里”的心,一直粘在一起。对着“里”的心询问“除了啪啪啪就没有其他什么好事了吗”)

自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ
  自问自答、自问他答、他问自答,反反复复。啊啊啊啊

(自己的问题自己回答、里心向表心询问、表心向里心询问,反反复复。感觉脑袋要爆炸了)

ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで,
  只是本能地摸了下去,但是却没有想说的话
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって,
  疼痛、抚摸、喘息,要飞上了天

(“里”的心遵循本能的指引,为了快感继续啪啪啪。但是这样做对于现实来说却没有什么意义。现实太痛苦,通过啪啪啪来获得快感,快要升了天)

どうにもこうにも二進も三進もあっちもこっちも
  无论怎么样,这样那样都进退两难,这里那里都无计可施
今すぐあちらへ飛び込んでいけ。
  现在就好想朝着“那个世界”飞去

(这样做什么也没有解决,现实还是不断朝着坏的方向发展。这样下去还是自杀死了好了)

もーラブラブになっちゃってー 横隔膜突っ張っちゃってー
  已经陷入爱河了,横膈膜开始猛推了(腹部变大导致……)
強烈な味にぶっ飛んでー 等身大の裏・表
  朝着强烈的甜头飞奔过去 占据全部的的里·表

(又在不停地啪啪啪,然后又“中奖”。借着啪啪啪的快感升天,这个身体和这件事情构成了里和表的心的全部)

脅迫的に縛っちゃってー 網膜の上に貼っちゃってー
  胁迫性地绑了起来 贴到视网膜上来了
もーラブラブでいっちゃってよ! 会いたいたいない,無い!
  已经爱得要去了 好想见你,不想见你。不见

(各种啪啪啪的玩法,无法挽回的行为也做了,就这么放任“里”的心不管算了!因为想啪啪啪,所以想见炮友。但是这么做就没法再“回来”了,所以不想见。这种行为没有意义)

嫌なこと尽くめ の夢から覚めた私の脳内環境が,
  从尽发生坏事的梦中醒来
ラブという得体の知れないものに侵されてしまいまして,それからは。
  我的脑子被叫做“Love”的不明物体侵占了
どうしようもなく2つに裂けた心内環境を
  在那之后心理状态无可救药地分裂成了两部分
制御するためのリミッターなどを掛けるというわけにもいかないので
  已经无法施加什么控制用的限制器了
大概は曖昧なイノセントな大災害を振りまいたエゴを孕ませ
  大概是要产生出“散布暧昧的无罪的大灾难”的自我
どうにかこうにか現在地点を確認した言葉を手に掴んだようだ。
  用手抓住“总算确认了我现在的境地”这样的话语

(结果烦恼还在不断继续,身体已经破烂不堪了但是却还没从啪啪啪的快感中解放出来,所以也没办法强行给自己加上限制器。只能在这种不断“中奖”和打掉的生活中继续,最终总算遇到能够理解自己的人了。)

どうして尽くめ の毎日 そうしてああしてこうしてサヨナラベイベー
現実直視と現実逃避の表裏一体なこの心臓
どこかに良いことないかな,なんて裏返しの自分に問うよ。
自問自答,自問他答,他問自答連れ回し,ああああ
ただ本能的に触れちゃって,でも言いたいことって無いんで,
痛いんで,触って,喘いで,天にも昇れる気になって,
どうにもこうにも二進も三進もあっちもこっちも
今すぐあちらへ飛び込め!

(但是这家伙也是和我一样沉迷于啪啪啪的废人而已,无法从啪啪啪中解脱的废人而已。自己的问题更加严重了,怎么办才好啊!还是现在马上死掉算了啦)

盲目的に嫌っちゃってー 今日いく予定作っちゃってー
  盲目地讨厌了你,今天是计划好的所以还是照计划淦啦
どうしてもって言わせちゃってー 等身大の裏を待て!
  你说“不管怎么样都要”了,那就等到我全部被“里”占据

(明明对炮友都不熟悉,但是遇到的人都讨厌他。他一直来找我要啪啪啪。就算“表”的心是不想这么做,想要毁约。不过炮友完全不顾这些强要。算了要不完全放任“里”的心吧)

挑発的に誘っちゃってー 衝動的に歌っちゃってー
  挑逗性地诱惑了你,冲动地唱了出来
もーラブラブでいっちゃってよ! 大体,愛,無い。
  已经爱得要去了,其实大体上就没有“爱”

(因为想要这份快感,所以继续这样下去就好了吧。但是这里,其实就没有“爱”啊。单纯地寻求快乐而已)

もーラブラブになっちゃってー 横隔膜突っ張っちゃってー
強烈な味にぶっ飛んでー 等身大の裏・表
脅迫的に縛っちゃってー 網膜の上に貼っちゃってー
もーラブラブでいっちゃってよ! あいあいあいあいない!

(又重复了之前的事情。这样下去到底会变成什么样啊……这种行为,就算没有“爱”也好了啦)

 

给这么一解释,好可怕(远目

发表评论